Voglio darti tutto ciò che il tuo cuoricino desidera.
Planiam da ti dam sve moje crteže... svu moju odeæu.
Ti daròtufti i miei disegni e tutti i miei vestiti.
Ako dam sve od sebe i izgubim pacijenta, s tim mogu živjeti.
Se faccio del mio meglio e perdo un paziente... riesco a conviverci.
Ako ne dam sve od sebe, zauvijek æu se mrziti.
Voglio dire, se non faccio del mio meglio mi odiero' per sempre.
Tako da moram da vam dam sve što sada znam, jer što pre završim, pre æe biti sve ovo gotovo.
quindi ho bisogno di darvi tutto quello che so, perche' prima finisco, prima tutto questo finira'.
Kako delove sa unistene ploce, spreman sam da vam dam sve potrebne slike i dokumentaciju kako bih vas uverio da je ova pretnja neutralizovana.
Oltre a frammenti del componente distrutto, sono disposto a fornirle qualsiasi immagine o documentazione per assicurarla che la minaccia e' stata neutralizzata.
Tako dugo dok dam sve od sebe moæi æu uspravno hodati.
Finché riesco ancora a fare centro, andro' a testa alta.
Zar si mislila da æe me ogrebotina od ormariæa sprijeèiti da dam sve od sebe?
Pensi che mi lascero' sopraffare da uno sgraffio fatto da un casellario?
Super je pobeðivati, ali ako dam sve od sebe imam dobar oseæaj o ishodu bez obzira bez obzira kakav je.
Vincere e' meraviglioso, ma se ho fatto del mio meglio, di solito mi sento soddisfatta del risultato, qualunque sia.
Ako ti ja dam sve odgovore nikada sama neæeš nauèiti.
Beh, se ti do tutte le risposte non imparerai mai per conto tuo.
Dam sve drugim ljudima, a ja nikad, nikad ne dobijem ono što ja hocu.
Do tutto agli altri e mai nessuno, mai... Non ottengo... mai quello che voglio, ok?
Želim da dam sve od sebe da mu pomognem.
Voglio fare del mio meglio, per lui.
Sada sam oèigledno raspoložena da ti dam sve što želiš.
Certo, sono dell'umore adatto per farti qualsiasi favore tu voglia.
Ti meni kažeš ko te je smestio na taj avion i gde su te držali, a ja æu da dam sve od sebe da te zaštitim od njih.
Tu mi dici chi ti ha messo su quell'aereo, dove dovevano portarvi, e faro' del mio meglio per proteggerti da loro.
Mogu da ti dam sve što želiš.
Io posso darti tutto quello che vuoi.
Bio sam spreman da ti dam sve.
Ero pronto a sacrificare tutto per te.
Pa, kao istraživaè sa odobrenjem države, imam dužnost da dam sve moguæe informacije koje se tièu zloèina, imala tvoje odobrenje ili ne.
Beh, in quanto investigatore con una licenza, ho l'obbligo di fornire tutte le informazioni in mio possesso... riguardanti uno o piu' reati, che tu sia d'accordo o meno.
Zaslužuju da dam sve od sebe.
Si meritano che io dia il meglio.
Ako dam sve od sebe, mogu da ga postavim za nedelju dana.
Se mi facessi il culo? Potrei metterli in piedi in una settimana... qui in casa.
Ne mogu da ti dam sve odgovore.
Non posso darti tutte le risposte.
Treba da ti dam sve odgovore?
Devo trovarle tutte io le risposte?
Nisam ni želela da ovde budem na prvom mjestu,...i sada kada sam ovde, ne smem da dam sve od sebe.
Io non volevo nemmeno venirci qui, e ora che ci sono non posso fare del mio meglio.
Svi mi pravimo greške, a ja ih pravim više od proseènog medveda, ali æu da iskoristim ovu veèerašnju šansu i pokušati da sutra dam sve od sebe.
Ma... tutti commettono degli errori... forse io ne commetto più del normale, ma... questa sera accetto la spilletta del primo giorno da sobrio e... farò del mio meglio domani.
A ja sam èekao pravi trenutak da mu dam sve što je on dao nama, i sada, sada æu ga ubiti.
Ho atteso il momento giusto per tornargli cio' che ci ha fatto, e ora... - Lo uccidero'.
Dam sve od sebe da Pajd Pajper dobije najbolje jer verujem u njega?
Fare di tutto per cercare di ottenere il miglior accordo per Pifferaio Magico? Perche' credo in loro? Beh, ormai e' tutto finito.
Ako ti dam sve što imam, kuneš li se da te nikad više neæu videti?
Se ti do tutto quello che ho, prometti che non rivedrò mai più la tua faccia di merda?
Nije važno ako dam sve od sebe, važno je šta æe biti!
Non importa se faccio del mio meglio.
Želim da dam sve od sebe da pomognem drugima da žive prema njihovoj istini bez srama i straha.
Voglio dare il meglio di me per aiutare gli altri a vivere la propria verità senza vergogna e paura.
(Smeh) Moj je posao, kad ga vidim na papiru, da dam sve od sebe da ga eliminišem.
(Risate) Il mio lavoro, quando lo vedo, è fare del mio meglio per eliminarlo.
Dakle, sve što je ostalo jeste da dam sve od sebe da uspostavim istinsku vezu sa svojom publikom.
Quindi ciò che mi resta è fare del mio meglio per avere una relazione sincera col mio pubblico.
1.0139691829681s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?